::. Unimore Eventi .::

Vista Semplice
Vista Semplice
Vista Settimanale
Vista Settimanale
Vista Giornaliera
Vista Giornaliera
Categorie
Categorie
Cerca
Cerca
get as iCal
get as iCal
Print
Print
Evento: 'Convegno: " Two bees or not two bees " - iniziativa della: Giornata europea delle lingue' Print
  Convegno
Data: Lunedì, 26 Settembre, 2011 - 09:30
Info Contatto:
Luogo: Aula Magna Rettorato, via Università 4, Modena.
E-mail:

Istituita 10 anni fa dal Consiglio d’Europa con il Patrocinio dell’Unione europea, la giornata ha lo scopo di richiamare l’attenzione sull’importanza dell’apprendimento delle lingue come mezzo fondamentale per migliorare la comprensione interculturale, promuovere la diversità linguistica del’Europa e incoraggiare uno studio delle lingue esteso a tutta la vita.

L’evento modenese - organizzato dall'Università degli studi di Modena e Reggio Emilia, dal Dipartimento di studi linguistici sulla testualità e la traduzione, dalla Facoltà di Lettere e Filosofia, e dallo Europe Direct del Comune di Modena, in collaborazione con la Fondazione Cassa di Risparmio di Modena e con il Master in traduzione di libri per ragazzi dell’Università degli studi di Modena e Reggio Emilia - avrà quest’anno come tema centrale la traduzione letteraria di alcune forme particolari presenti soprattutto, ma non solo, nella letteratura per l’infanzia, come le filastrocche, i nonsense o le parodie.

Il titolo del convegno"Two Bees or not two Bees - sui dilemmi dei traduttori di filastrocche, nonsense e parodie", costituisce già di per sé un primo problema traduttivo, essendo una deformazione parodica dell’amletico To be or not to be, che in una traduzione “letterale” diventa un poco significativo “due api o non due api”. Situazioni traduttive analoghe, non sono tuttavia proprie solo di queste forme letterarie particolari, ma si presentano quotidianamente nelle espressioni idiomatiche, nelle metafore, nei proverbi e sono non solo divertenti rompicapi, ma anche traduzioni “pericolose” per chi deve svolgere l’attività difficile e difficile di interprete e mediatore culturale.

Al convegno internazionale parteciperanno importanti studiosi internazionali e traduttori professionisti, come il prof. Jean-Jacques Lecercle, dell’università di Parigi Nanterre, autore fra l’altro di studi fondamentali sulla “Filosofia del nonsense”, o Riccardo Duranti, dell’Università della Sapienza di Roma, traduttore tra gli altri della “Fabbrica di cioccolato” di Roald Dahl.

Si allegano la locandina e l'elenco relatori e interventi:

two_bees_or_not_two_bees_26_set.pdf  

two_bees_or_not_two_bees_relatori_26_set.pdf



Cerca Calendario

Unimore duepuntozero
Joomla Templates and Joomla Extensions by JoomlaVision.Com